L'instant que habita aquesta obra no és pas efímer, ja que es fixa en un present continuo dins d'una única temporalitat, és a dir en un "temps sense temps". La poesia de Passola, clara i profunda alhora, ha participat a festivals internacionals i ha estat reconeguda amb premis i distincions. Autora de llarg recorregut. La seva poesia ha estat traduïda al castellà, francès, italià, romanès, anglès, alemany, neerlandès, grec, serbi, macedoni, albanès, turc, àrab, persa i xinès.